外国人のお客様を、
自信を持ってお迎えする。

お店のお品書き、 無料で12言語に。
世界中のお客様に、 自信の料理を届ける。

最先端AIが、 お店のメニューを多言語対応。

初回100品プレゼント+毎月30品ずっと無料・QRコード対応・印刷OK
RESTO-PAAN

インバウンド客をお迎えする
全ての飲食店オーナーのために

世界主要12言語対応。 無料でお使いいただけます(一部有料)。

App Preview

メニューを撮影する画面
01
メニューを
撮るだけ
スマートフォンで写すだけ。
あとはRESTO-PAANにおまかせ。
読み込み結果を編集する画面
02
PAANが読み取り
説明文もご提案
料理名を読み取り、説明文を作成。サービス料やお通し、席料までも設定できます。
12言語のメニューが完成した画面
03
翻訳アプリ
さようなら
お店のメニュー、簡単12言語対応。写真を追加し、もっとわかりやすく。
お客様向けの閲覧画面
04
お店のメニューが
世界中の言葉に
写真を撮るだけ。AIが12言語のメニューを無料でご用意します。
現地語での注文画面
05
ご注文も困らない
世界のお客様をおもてなし
翻訳アプリはもう卒業。「氷あり」や「取り分け用の小皿」まで、お客様のニーズをフルカバー。
店員さんへのフレーズ集の画面
06
お店で必要な会話フレーズ
全部入れました
「塩ください」「爪楊枝ください」もちろん全部、12言語対応。
店舗QRコードの画面
07
お客様のスマホからも
お店のメニューを表示
お客様に読み取っていただくだけ。12言語のメニューをお客様のお手元に。
メニューを印刷する画面
08
多言語メニュー
もちろん印刷もできます
3つのデザインから選択。PDF・Word・CSV、お好みのデータをお届け。

直訳ではない。「翻訳」する。

とんかつを「TONKATSU」と訳さない。 十二の言語で、 わかりやすく。

01

翻訳アプリは、もう要らない

メニューも、 注文も、 接客フレーズも12言語で用意済み。 スマホ片手にあたふたする接客から、 お店を解放します。

02

写真から自動で読み取り

紙のお品書きを撮るだけ。 AIが料理名・説明・価格を読み取り、 そのまま編集できます。 手書き・縦書きにも対応。

03

文化ごと、12言語へAI翻訳

直訳ではなく、 背景まで汲んだ意訳。 一品ずつ、 12言語すべてに。

04

アレルゲンも、お会計も多言語

アレルギー表示、 税・サービス料・お通しまで。 誤解の生まれやすいところほど、 正確に伝わります。

05

どんな見せ方にも、応える

店のタブレットで見せる。 お客様のスマホにQRで表示。 紙に印刷して手渡す。 どんなニーズにも応えます。 さらにエクセルファイル(CSV)で書き出して、 お店オリジナルのメニュー制作に使うこともできます。

たった3タップ。あなたのメニューを12言語に

超簡単。 たった3分で12言語に訳します。

1

撮る

お品書きを写真に撮って取り込む。 複数枚もまとめてOK。

2

確かめる

読み取り結果を確認・修正し、 12言語へ翻訳して掲載。

3

翻訳完了

お店のお品書き、 いつでも12言語対応。

料金

ほとんどのお店は、 ずっと無料のまま。 足りないぶんだけ、 買い切りで追加できます。

ずっと無料
¥0

無料で、 ずっと使えます

初回100品をプレゼント。 さらに毎月30品ずっと無料。 12言語翻訳・QR・印刷・店員フレーズまで、 全機能フル開放。

毎月の無料枠は登録記念日にリセット(繰越なし)。

世界中のお客様を、自信を持ってお迎えできるお店へ。

居酒屋も、 寿司屋も、 街角の小料理屋も。
言葉の壁のない接客を、 今日から。

今すぐ無料で体験

初回100品プレゼント。 毎月30品まで無料で12言語に翻訳します。